スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
外人さんとの接し方
最近はどこに行っても、ほんとに外人さんのバイトが多い。
私が毎日のように利用している100円ショップでは、
3人くらいのレジの女の子が、みんなアジア系の若い子。
1人はいつも「ありがとござましたぁ」というので、かわいく聞こえる。

正直日本人の方が商品の扱い方など、丁寧に感じる部分は多い。

あちらの方はビニールをあまり使おうとしないので、
水が出そうなモノはあえて頼むときも・・・
お豆腐などビニールに入れてもらえても、逆さまに入れてしまうところはお国柄なのかな?

それはさておき、
今日気付いたのは、日本人は名詞の頭に「お」を付ける人種だったということ。。。

あるお客さんが「お塩ある?」と店員さんにきいたんだけど、
店員さんはわからない。
再度その人が「塩よ!ソルト!」って言い直したら「塩」の段階でわかったみたい。
日本語の難しさってこういうところもあるんだろうなあ。

あとは、前にマックへ行ったとき、
あえて最初から
「ソースは入らないですので」
って言ったんだけど伝わらなかったみたいで、
再度「ソースは何にしますか?」
ときかれた。
外人さんには事前に丁寧に話すよりは、
きかれてから、
「無しで」
と簡潔に話したほうがわかりやすいんだなと察した。

最初の100円ショップでも、
あえて、「清算一緒」「丁度」などあえて漢字音読みで話してみてる。
伝わってるところを見ると、これもあちらの言葉なのかなあ???

しかしながら異国の地でバイトしてる彼女たちって、すごく尊敬する


人気UPランキング
日記・ブログランキング 
FC2 Blog Ranking
いつもありがとうございます








スポンサーサイト
Secret
(非公開コメント受付不可)

Re: No title
あおさん

はーい! こんちゃっです♪
北海道も結構観光で来るアジア人が多いと知ってびっくり!
日本語ってまどろっこしい敬語やら謙遜語やらもろもろあるから、
日本人でも使えてないくらいだし・・・なんて思った次第で(^^ゞ

英語は単語だけだと失礼にあたるんですか!
うーむ 英語力をつけなくては・・・モジモジ・・・

新月情報、8時間以内にアップ出来たらよかったんですけど・・・
しかしながらもう叶いましたか!!
おめでとうございます!!
後で見直すと結構当たってたりするから、新月恐るべしですよね!!



> こんちゃ♪
>
> お国柄ってほんと色々あるよね。
> この辺りでは、観光以外ではあまり外国の人って
> みることはないのだけれど。。。
>
> なるほど、日本語は簡潔に話した方が伝わりやすいんだね。
> 逆に、英語なんかだと単語だけだと不躾な印象を
> 与えるらしいから、ややこしいよね^^;
>
> ↓の新月の情報!!
> まだ間に合いました!
> ありがとーっ♪
> 早速願い事しましたよん^^
> 今月の願い事って今の私にうってつけだぁ。
Re: No title
mariaさま

彼も驚いてたんだねぇぇ!
私も日本人の清潔さ、潔癖さは異常じゃないかって思うもん。
ある程度菌に対して免疫がついてるほうがいいのにね。
これに慣れちゃうとヨソに行けない・・・
あ、でもどこかの国では洋式トイレに座りたくないから、
立ちションする女性が増えてるとかって言うのもきいたよ。
それも行き過ぎのような・・・

専門用語も先輩から教わるんだねぇ。
覚えてることたくさんで大変だー。
反面、頭いいなあってやっぱり尊敬しちゃう。
そうだね。親切を心がけよう。
習慣もろもろ、違ってあたりまえだもんね。




>  昨年彼が来日した際、驚いていたのは日本の清潔さに伴う、日本人の衛生面への神経質さでした。トイレにアルコールクリーナーがあったり、あちこちに抗菌アイテム、ご指摘のマーケットに行って、生もののパッケージに「どうしてまたプラスティックバッグ重ねるの?」「濡れるからじゃない?」「それだけフレッシュってことでしょう?当たり前でしょ?」「だね~」 なんて話をしました。
>  
>
>  何にでも「お」をつける言葉も、「会計別で」なんていう専門用語についてもバイトをする際に先輩から教わるそうです。中国のバイト生は苦学生が多いので、どうぞ親切にしてやってくださいませ。 
Re: No title
SHIHOさん

> 外人さんには聞かれたことの答えるのが正解なんだね♪

うん・・・というか、オーダー取ってるときって、
頭の中いろいろ考えてると思うから、
先に言うことで却って紛らわしいかな・・・と思ったんだ。
(外人さんに限らずネ(^^ゞ)

> 外人さんで日本に住んでいる人達って本当に大変なんだと思う。
> うちの韓国人のオーナーにもお話聞いたけどお国柄の違いや偏見で嫌な思いを沢山している様だよ・・
> お話聞いて一緒に泣いちゃったこともあったよv-406

大変だと思うよねぇ。
その分、お国同士の絆は深まるのかもしれないけど(^^ゞ
そのオーナーさん、日本のSHIHOさんにそれだけ話せるほど打ち解けているんだね。
一緒に泣いちゃったなんて、なんてなんてやさしい人なんでしょう~ 感動!
No title
こんちゃ♪

お国柄ってほんと色々あるよね。
この辺りでは、観光以外ではあまり外国の人って
みることはないのだけれど。。。

なるほど、日本語は簡潔に話した方が伝わりやすいんだね。
逆に、英語なんかだと単語だけだと不躾な印象を
与えるらしいから、ややこしいよね^^;

↓の新月の情報!!
まだ間に合いました!
ありがとーっ♪
早速願い事しましたよん^^
今月の願い事って今の私にうってつけだぁ。
No title
 昨年彼が来日した際、驚いていたのは日本の清潔さに伴う、日本人の衛生面への神経質さでした。トイレにアルコールクリーナーがあったり、あちこちに抗菌アイテム、ご指摘のマーケットに行って、生もののパッケージに「どうしてまたプラスティックバッグ重ねるの?」「濡れるからじゃない?」「それだけフレッシュってことでしょう?当たり前でしょ?」「だね~」 なんて話をしました。
 

 何にでも「お」をつける言葉も、「会計別で」なんていう専門用語についてもバイトをする際に先輩から教わるそうです。中国のバイト生は苦学生が多いので、どうぞ親切にしてやってくださいませ。 
No title
外人さんには聞かれたことの答えるのが正解なんだね♪
外人さんで日本に住んでいる人達って本当に大変なんだと思う。
うちの韓国人のオーナーにもお話聞いたけどお国柄の違いや偏見で嫌な思いを沢山している様だよ・・
お話聞いて一緒に泣いちゃったこともあったよv-406
カレンダー
05 | 2017/06 | 07
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -
プロフィール

雅子

  • Author:雅子
  • ようこそいらっしゃいました♪
    どうぞゆっくりしていってくださいね~☆

    メルマガを発行しています。
    (只今休刊中)

    1998年、死別シングルになりました。
    主人のことはこちら→「提出物により振り返る思い出」より
    二人の知的障害児がいます。
    娘リボンことリボちゃん(1995年生まれ)は軽度の精神遅滞。
    (2010/2/1の日記よりHNを「カチューシャちゃん」に変更。)
    息子はねることはねちゃん(1996年生まれ)は最重度の精神遅滞(自閉傾向あり)。
    アリスことアリちゃん(♂)は2004年のクリスマスに我が家へやってきた1400gしかないヨークシャーテリアです。

    日々のこと、気持ちのままに綴っていきます。

    *場にそぐわないと判断した書き込み(またはURLのあるもの)は、
    削除させていただきます。


    人気UPランキング
    日記・ブログランキング 
    FC2 Blog Ranking
    ↑ ↑ ↑
    参加しています♪



    初の出版本です。よろしくお願いします♪↓
最近の記事+総記事数
全タイトルを表示
最新コメント
カテゴリー
amazonおすすめ♪
最近のトラックバック
ブログ内検索
リンク
img_logo_PCY.gif
link_banner.gif
makoba ←リンクの際にお使いください☆
RSSフィード
タグリスト

誕生日 占い 分析 

月別アーカイブ
アクセスランキング
[ジャンルランキング]
ライフ
3387位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
その他
592位
アクセスランキングを見る>>
FC2カウンター
FC2カウンター
現在の閲覧者数:
メールフォーム♪
QRコード
QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。